Paris, Librairie Populaire Universelle, 1904; in-12, XXIV + 244 pp., demi-chagrin bordeaux de l'époque, dos à nerfs ornés, couvertures conservées (petits défauts d'usage).
Édition originale de la traduction française de ce roman décrivant tous les vices des officiers allemands dans les petites garnisons-frontières. "Petite Garnison est une œuvre vécue, écrite absolument sans prétention littéraire. Les scènes comiques y sont pourtant vivement croquées et le dialogue spirituellement conduit. (…) La passion que son livre a soulevé dans toute l'Allemagne, et le soin pris par l'autorité militaire d'en faire mettre au pilori tous les exemplaires et briser les clichés, tendrait à faire supposer qu'on a reconnu, ailleurs qu'en Alsace-Lorraine, "qu'il y a quelque chose de pourri dans le royaume de Danemark" (note du traducteur). Entré dans l’armée en 1896, à l’âge de dix-huit ans, Fritz Oswald Bilse (1878-1951) devient officier en 1898 et rejoint deux ans plus tard le Lothringisches Train-Bataillon Nr. 16 stationné à Forbach. Là, ce fils d’instituteur issu de la petite bourgeoisie de province perd ses illusions sur l’armée. En juillet 1903, il envoie sa lettre de démission, tandis que paraît au même moment son roman chez un libraire de Braunschweig. Après le succès foudroyant de Petite Garnison, il poursuivra une carrière littéraire plus confidentielle. Exemplaire correct malgré les petits défauts d'usage signalés à la reliure.
Inscrivez-vous pour recevoir des lettres d’information concernant notre librairie.